Tłumaczenia internetowe Tłumaczenia internetowe
WSZYSTKO CO TRZEBA WIEDZIEĆ O TŁUMACZENIACH INTERNETOWYCH


dodaj ogłoszenie
Tłumaczeniowe pogotowie awaryjne
Amar parkiety

Ankieta
Czy IQ.Link spełnił Twoje oczekiwania?
 


Oryginalnie artykuł ten został napisany jako jeden z pierwszych, na samym początku tworzenia naszego wortalu o tłumaczeniach internetowych. Znawców tematu prosimy więc o szybkie przeskoczenie do meritum sprawy ... a poszukiwaczy historii kierujemy na następną stronę gdzie zostawiliśmy pierwotną, jakże prymitywną dziś w naszym odczuciu, wersję w stanie nienaruszonym.

iqarius

Jakie są podstawowe rodzaje tłumaczeń - postaramy się odpowiedzieć w tym artykule. Prosimy o korzystanie z naszych linków. Jeżeli macie swoje własne uwagi lub jeżeli przekonaliście się że link polecany przez nas przestał być aktualny - zapraszamy na  NASZE FORUM

RODZAJE TŁUMACZEŃ

Podstawowe dwa rodzaje tłumaczeń to: tłumaczenia pisemne, jak sama nazwa wskazuje polegające na tłumaczeniu tekstów pisanych oraz tłumaczenia ustne polegające na tłumaczeniu myśli wyrażonych ustnie, lub jak w przypadku języka migowego, za pomocą gestów.

Tłumaczenie pisemne

Tłumaczenie pisemne to interpretacja znaczenia tekstu napisanego w języku źródłowym poprzez stworzenie odpowiednika przekazującego to samo znaczenie w języku docelowym. Podczas tłumaczenia pisemnego należy wziąć pod uwagę wiele czynników. m.in. kontekst kulturowy, idiomy, różnice systemowe obu języków, różne alfabety i systemy zapisu, itp. W praktyce możemy założyć, że najłatwiej tłumaczy się na język, który zna się najlepiej. Inną prawdą jest, że sama znajomość języka nie jest wystarczająca by zostać dobrym tłumaczem. Tłumaczenie pisemne to najbardziej popularny rodzaj tłumaczeń we współczesnej rzeczywistości. Można je dzielić na różne dziedziny w zależności od potrzeb. Np:

  • notarialne
  • naukowo-techniczne
  • literackie
  • artystyczne
  • publicystyczne
  • stron www itd.

Tłumaczenie ? vista

Tłumaczenie a vista jest formą pośrednią między tłumaczeniem pisemnym a ustnym. Tłumacz czyta tekst w jednym języku i na bieżąco (czyli właśnie a vista) tworzy jego tłumaczenie ustne. Najczęściej ten rodzaj tlumaczenia wykonywany jest przed tłumaczy przysięgłych w kancelarii notarialnej, lub na sali sadowej, gdy należy poinformować zainteresowana stronę o treści prezentowanego w nieznanym jej języku dokumentu.

Tłumaczenia ustne, tekstów mówionych

Główną wadą tłumaczenia ustnego jest,że nie może być przeprowadzone internetowo. Tłumacz (interpreter) musi osobiście udać się na na umówione spotkanie czy konferencję i tłumaczyć w czasie rzeczywistym. Tłumacz nie tylko musi świetnie znać meandry obu języków, ale również sprawnie poruszać się w arkanach danej specjalizacji. Podczas biznesowych spotkań klienta z jego obcojęzycznym partnerem praca tłumacza przekłada się na konkretne wyniki finansowe przeprowadzanych negocjacji. Jeżeli omawiamy branże filmową to przy tłumaczeniach ustnych używamy nazwy Dubbing (dublaż). Jest to tworzenie nowej ścieżki dźwiękowej (dialogowej) do filmu, serialu lub gry, polegające na zastąpieniu ścieżki oryginalnej lokalną wersją językową. Głosy podkładają często wyspecjalizowani aktorzy głosowi.

BARIERY KOMUNIKACYJNE W PROCESIE TŁUMACZENIA


Są to czynniki, które utrudniają zrozumienie przekazu zawartego w wypowiedzi (o charakterze fizycznym i psychologicznym).
  • utrudnienia percepcyjne
  • wybiórczość uwagi
  • brak umiejętności decentracji (przyjęcie perspektywy rozmówcy)
  • różnice kulturowe
  • stereotypy (chętniej słuchamy osób o wysokim statusie społecznym)
  • samopoczucie

Nasze firmowe IQ.Linki, umieszczone na tej stronie służą do ilustracji przykładów podanych w danym artykule. Data ostatniej aktualizacji: czerwiec 2014 r.
W przypadku stwierdzenia niezgodności z podanymi faktami prosimy o nadesłanie sprostowania poprzez nasz arkusz kontaktowy lub wniesienie swoich komentarzy na stronach naszego FORUM
Copyright 2009-2014 ? IQ-arius Translatoryczny. Tłumaczenia internetowe. Wszystkie teksty wyrażają opinie ich autorów.
scroll back to top
 




Usługi VoIP






Copyright © IQ-aurius. Created by New Media Creation Group